Amplified Bible
and you will suffer a severe illness, an intestinal disease, until your intestines come out because of the sickness, day after day.'"
Young's Literal Translation
and thou, with many sicknesses, with disease of thy bowels, till thy bowels come out, by the sickness, day by day.'
Easy-to-Read Version
You will have a painful sickness in your intestines that will get worse and worse. Your intestines will finally come out.'"
English Standard Version
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out because of the disease, day by day.'"
New International Version (1984)
You yourself will be very ill with a lingering disease of the bowels, until the disease causes your bowels to come out.'"
Geneva Bible (1587)
And thou shalt be in great diseases in the disease of thy bowels, vntill thy bowels fall out for the disease, day by day.
George Lamsa Translation
And you yourself shall die with a severe sickness; and you shall be consumed with a great torment until your bowels fall out because of your sickness. And you shall be tormented for many years.
Hebrew Names Version
and you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
JPS Old Testament (1917)
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.'
King James Version (1611)
And thou shalt haue great sicknesse by disease of thy bowels, vntil thy bowels fall out, by reason of the sickenesse day by day.
King James Version
And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
Literal Translation
and you, with many sicknesses, with disease in your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.
Miles Coverdale Bible (1535)
But thou thy selfe shalt haue moch sicknesse in thy bowels, tyll thy bowels go forth from daye to daye for very disease.
New American Standard Version
and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"
New Century Version
You will have a terrible disease in your intestines that will become worse every day. Finally it will cause your intestines to come out."
Contemporary English Version
You will be struck with a painful stomach disease and suffer until you die.
Complete Jewish Bible
You will be very ill from a disease in your intestines, until your intestines protrude, because of the effects of this disease, day after day.'"
Amplified Bible
and you will suffer a severe illness, an intestinal disease, until your intestines come out because of the sickness, day after day.'"
American Standard Version
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
Bible in Basic English
And you yourself will undergo the cruel pains of a disease in your stomach, so that day by day your inside will be falling out because of the disease.
Brenton's Septuagint (LXX)
and thou shalt be afflicted with a grievous disease, with a disease of the bowels, until thy bowels shall fall out day by day with the sickness.
English Revised Version
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
The Holy Bible, Berean Study Bible
And day after day you yourself will suffer from a severe illness, a disease of your bowels, until it causes your bowels to come out.'"
Good News Translation
You yourself will suffer a painful intestinal disease that will grow worse day by day."
World English Bible
and you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
New English Translation
And you will get a serious, chronic intestinal disease which will cause your intestines to come out."
New International Version
You yourself will be very ill with a lingering disease of the bowels, until the disease causes your bowels to come out.'"
New Living Translation
You yourself will suffer with a severe intestinal disease that will get worse each day until your bowels come out."
New Revised Standard
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out, day after day, because of the disease."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
also, thyself, with sore diseases, with disease of thy bowels,-until thy bowels shall fall out, by reason of the disease, in a year added to a year.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt be sick of a very grievous disease of thy bowels, till thy vital parts come out by little and little every day.
Revised Standard Version
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out because of the disease, day by day.'"
Update Bible Version
and you with many sicknesses by disease of your insides, until your insides fall out by reason of the sickness, day by day.
Christian Standard Bible®
You yourself will be struck with many illnesses, including a disease of the intestines, until your intestines come out day after day because of the disease."
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt suffer great payne, euen a disease of thy bowels, vntill thy guttes fall out, by reason of thy sicknes day by day.
Darby Translation
and thyself with sore sicknesses, with a disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
Lexham English Bible
and you yourself will be afflicted with great illness, with sickness in your bowels, until your bowels come out on account of the illness, day by day.'"
New Life Bible
You yourself will suffer a bad sickness, a disease of your stomach. Your insides will come out because of the sickness, day by day.'"
Webster's Bible Translation
And thou [shalt have] great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
Wycliffe Bible (1395)
sotheli thou schalt be sijk `with the worste sorewe of wombe, til thin entrailis go out litil and litil bi ech dai.
Young's Literal Translation
and thou, with many sicknesses, with disease of thy bowels, till thy bowels come out, by the sickness, day by day.'
15 and you will become very sick with a disease of your intestines, until your intestines come out by reason of the sickness, day by day.
Genesis 21:1
Hebrews 11:11">[xr] And the LORD visited Sarah as He had said, and the LORD did for Sarah as He had spoken.
Genesis 21:3
And Abraham called the name of his son who was born to him--whom Sarah bore to him--Isaac.
Genesis 21:14
So Abraham rose early in the morning, and took bread and a skin of water; and putting it on her shoulder, he gave it and the boy to Hagar, and sent her away. Then she departed and wandered in the Wilderness of Beersheba.
Genesis 21:22
And it came to pass at that time that Abimelech and Phichol, the commander of his army, spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do.
Genesis 21:25
Then Abraham rebuked Abimelech because of a well of water which Abimelech's servants had seized.
2 Kings 3:9
So the king of Israel went with the king of Judah and the king of Edom, and they marched on that roundabout route seven days; and there was no water for the army, nor for the animals that followed them.
Psalms 63:1
O God, You are my God; Early will I seek You; My soul thirsts for You; My flesh longs for You In a dry and thirsty land Where there is no water.
Isaiah 44:12
The blacksmith with the tongs works one in the coals, Fashions it with hammers, And works it with the strength of his arms. Even so, he is hungry, and his strength fails; He drinks no water and is faint.
Jeremiah 14:3
Their nobles have sent their lads for water; They went to the cisterns and found no water. They returned with their vessels empty; They were ashamed and confounded And covered their heads.